Thursday, November 24, 2011

Annual Old-Fashion service/Servicio Anual a la Antigua

Sunday, November 6th was our church’s annual Old-Fashion service.  We have a lot of fun dressing up in old fashion outfits Spanish style.  We had cowboys, Indians, country folks, mariachis, and many others.  Every year we have a competition for the best dressed and give away $50.00 to the one best dressed in the congregation either individually or as a family.  After the service we have food and fellowship.  We decorate the auditorium and make the atmosphere a very exciting old fashion one!  This year I preached a sermon entitled, “Forsaking not the Assembly.”  It was hot sermon about being faithful to God’s house in the midst of these days when people are neglecting being in church.  The hope for our country is to get back to our old fashion church services.
Roberta and I
Roberta y yo

Mother and I
Mama y yo

Brother and Mrs. Rios
Hermano y Hermana Rios

Josue Ramires, one of our "cowboys"
Josue Ramirez, uno de nuestros "vaqueros"

The winners, Mrs. Yanira and her girls
Las ganadoras, Hermana Yanira y sus hijas

El domingo, 6 de noviembre fue nuestro servicio anual a la antigua de nuestra iglesia.  Tenemos mucha diversión vistiéndonos en ropa a la antigua estilo hispano.  Tuvimos vaqueros, indios, campesinos, mariachis y otros más.  Cada año tenemos una competencia del mejor que vista y regalamos $50.00 al que mejor vista de la congregación ya sea individualmente o como familia.  Después del servicio tenemos comida y compañerismo.  ¡Decoramos el auditorio y hacemos el ambiente uno de mucho entusiasmo a la antigua!  Este año prediqué un sermón titulado, “No dejando de congregarnos.”  Fue un sermón caliente sobre ser fiel a la casa de Dios en medio de estos días cuando la gente está descuidando estar en la iglesia.  La esperanza de nuestra nación es regresar a nuestros servicios de los tiempos antiguos.

No comments:

Post a Comment